Insajder u entropiji: Dinko Kreho

March 14, 2018

 

 

Pjesma "Insajder u entropiji" u konkurenciji je za ZiN nagrade.

 

Dinko o sebi: "Rođen sam u Sarajevu, a školovao sam se u Zagrebu, Bihaću, Sarajevu, Parizu i Rennesu. Po zanimanju sam književni komparatist, a posljednjih godina pišem i objavljujem književnu kritiku, esejistiku, kreativnu nebeletristiku, radio dramu i poeziju. Moj esej "Čitati poeziju s Facebook generacijom" dobio je nagradu Šukrija Pandžo, koju dodjeljuje časopis za obrazovanje Školegijum. Radio-drama "Zvižduk u noći", koncipirana kao pilot-epizoda krimi serijala Bezdrov, koju sam napisao u koautorstvu s Darijem Bevandom, nagrađena je na natječaju BH radija 1 i snimljena u produkciji ove kuće. Autor sam dviju esejističkih knjiga koje čekaju na objavljivanje."

 

O svojoj poetici: "Premda pišem u različitim formama i žanrovima, te djelujem u različitim sferama književnog polja, uvjeren sam da postoje dojmovi, zapažanja i sentimenti -- ne samo u smislu individualnih osjećanja -- koji se mogu izraziti samo poezijom. Mislim da to posebno vrijedi za naše doba, i za dramatične promjene koje u ljudskom subjektivitetu izaziva interakcija s novim tehnologijama s jedne, te život u naizgled vječnoj kapitalističkoj sadašnjosti s druge strane. Prevrati i rascijepi događaju se kako na razini "sadržaja", tako i na razini "forme" ljudskog iskustva; tu na scenu stupa poezija, u kojoj se ove razine mogu ispreplesti na način na koji to nije moguće u drugim književnim oblicima. Upravo zbog svoje intimne bliskosti s jezikom, mislim da ona danas može igrati dragocjenu ulogu: ne dopustiti nam da se "uspavamo" u jeziku, da nekritički upijamo shematizirane idiome svakodnevnice, što uvijek znači i idiome vladajuće ideologije."

 

INSAJDER U ENTROPIJI


*

Djetinjstvo nikada nisam napustio, budući da u njemu nisam ni 
boravio. O njemu znam iz švrljotina u obiteljskom arhivu, iz predaje, 
iz medija. Znam da je tamo uvijek april, da su imena slatka i ubojita. 
Djetinjstvo nisam napustio – nikad ga nisam ni posjetio. Ono je kontinent
koji sam otkrićem učinio nedostižnim.

 

*

Prvi pokreti bili su mi tikovi, prve ljubavi redom
neprimjerene. Prvi koraci koje sam poduzeo pogrešni. 
Ruke nikad nadohvat. Koliko god da sam ulagao 
u rast, nisam prerastao inflaciju stida.

Sva je prilika da sam oduvijek adolescent. Da oduvijek
stršim iz pjesme, iz materije, iz društvenih 
mreža, šlampav i nedorečen –   

 

*

Otkako je kičma uspostavljena, otkako se pupak
osamostalio, zadaju divlji kurs. Nema pomirbe 
između putanje i kretnje, nema dijaloga s predmetima.
U vlastitom tijelu nemam većinu,
otuđen od baze.

Vektori godišnjih doba rastežu mi sliku 
sve dok ogledalo ne postane konkavno. Zidovi se 
posramljeni zatvaraju u sebe.

 

*
Gdje sam još mogao završiti osim na mreži? Unižavam se,
uzdižem, unižavam, uzdižem: kapitaliziram 
svoje sitne napore, režiram usputne žrtve. Rastavljam se 
za zainteresiranu javnost, da se mnome pričesti. 

Živim u simulaciji sadašnjeg trenutka. Iza mene je 
mama, ispred mene totalni rat.

 

*

Uskrsnem li pod nekim drugim nebom, možda i 
odrastem. Ako dani u tjednu promjene navike – nedjelja 
popusti s otuđenjem, srijeda s klaustrofobijom. Ako ukinu segregaciju 
između ja i ti. Ako smrt zaključaju u pjesničku figuru. Možda ću 
tad uhvatiti signal života pred sobom. A sve dok vrijede aktualne 
postavke svijeta, spakiranom u sladak i nesnosan grč,
bit će mi sedamnaest.

 

*

Ipak, osnovano sumnjam da sam blagoslovljen.
Dato mi je da budem ontološki neozbiljan. Da lunjam 
za krotkom i blesavom ambicijom, da udaram akorde 
po strunama materije, po sazviježđima da igram 
školica. U entropiji da budem insajder.

Ovo je doba moje simptome uzdiglo u 
znamenja. Ništa ne dugujem sadašnjem času, 
on je taj koji duguje meni.
 
*

Ne znam se izraziti jezikom jadikovke. 
Ja sam od zvijezde odvaljen!

 

 

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

ZiN Daily is published by ZVONA i NARI, Cultural Production Cooperative

Vrčevan 32, 52204 Ližnjan, Istria, Croatia

OIB 73342230946

ISSN 2459-9379

Editors: Natalija Grgorinić, Ljubomir Grgorinić Rađen & Ognjen Rađen

 

Copyright © 2017-2018, ZVONA i NARI, Cultural Production Cooperative

The rights to all content presented at www.zvonainari.hr belong to its respective authors.

Any further reproduction or dissemination of this content is prohibited without a written consent from its authors. 
All Rights Reserved.

The image of Quasimodo is by French artist Louis Steinheil, which appeared in  the 1844 edition of Victor Hugo's "Notre-Dame de Paris" published by Perrotin of Paris.

ZVONA i NARI

are supported by:

ZVONA i NARI - Library & Literary Retreat - Vrčevan 32, 52204 Ližnjan, Croatia - + 385 99 232 7926 - zvonainari@gmail.com - (c) 2011.-2018.